Quisqueyanos valientes, alcemos
Nuestro canto con viva emoción,
Y del mundo a la faz ostentemos
Nuestro invicto glorioso pendón.
¡Salve el pueblo que intrépido y fuerte,
A la guerra a morir se lanzó
Cuando en bélico reto de muerte
Sus cadenas de esclavo rompió.
Ningun pueblo ser libre merece
Si es esclavo indolente y servil;
Si en su pecho la llama no crece
Que templó el heroismo viril.
Mas Quisqueya la indómita y brava
Siempre altiva la frente alzará:
Que si fuere mil veces esclava
Otras tantas ser libre sabrá. |
Brave Quisqueyans, let us
sing Our song with a proud emotion,
And let us show the face of the world
Our undefeated and glorious banner.
Hail to the people who went bold and strong
to war and died!
For under the warlike threat of death
, the chains of slavery were stripped off.
No country deserves to be free,
That is an indifferent and submissive slave,
And if there is no cry in its chest,
Refined by male heroism.
But the brave and indomitable Quisqueya
will always stand with its head held high:
And if it were enslaved a thousand times,
it would fight for freedom again just as often. |